Redes sociais

Daria Kinzer - Lahor (Brisa)


Letra original

Jesen, zime, pitaju za tvoje ime
Jel ti kiša ljubi lice i umiva
Puše jače, u inat, moram, idem dalje
Neću biti sama na svijetu dok tuku vjetrovi

Lahore, šalji dalje moju bol
Ljubav lak je korak, tvrd je orah
I nikad ne umire
Lahore, šalji dalje moju bol
Ljubav lak je korak, tvrd je orah
Da vihor ju izbriše

Jesen, zime, pitaju za tvoje ime
Jel ti studen steže srce u grudima
Boli, jače, u inat moram, idem dalje
Neću biti sama na svijetu dok tuku vjetrovi

Lahore, šalji dalje moju bol...

Ova noć, ovaj dan, ovaj suton i mrak
Nek je na spomen zauvijek
Ovaj dodir i glas što ih čuvaš k'o dah
Nek te podsjete

Lahore, šalji dalje moju bol
Ljubav lak je korak, tvrd je orah
I nikad ne umire
Lahore, šalji dalje moju bol
Ljubav lak je korak, tvrd je orah
Nek vihor ju izbriše

Tradução

Outono, inverno, todos perguntam por seu nome
Mesmo se a chuva beije e lave seu rosto
O vento é mais forte, ainda assim devo seguir em frente
Eu não estarei sozinha enquanto o vento soprar

Brisa, leve minha dor embora
O amor é um passo fácil, uma noz dura de quebrar
E nunca morre
Brisa, leve minha dor embora
O amor é um passo fácil, uma noz dura de quebrar
Então nenhuma tempestade pode apagá-lo

Outono, inverno, todos perguntam por seu nome
É seu coração congelando no seu peito
Dói, ainda mais, ainda assim eu continuarei mais forte
Eu não estarei sozinha enquanto o vento soprar

Brisa, leve minha dor embora...

Esta noite, este dia, o crepúsculo e a escuridão
Talvez eles lembrem nós dois para sempre
Este toque e voz que você segurou como sua respiração
Talvez eles lembrem você

Brisa, leve minha dor embora
O amor é um passo fácil, uma noz dura de quebrar
E nunca morre
Brisa, leve minha dor embora
O amor é um passo fácil, uma noz dura de quebrar
Talvez a tempestade pode apagá-lo