Letra Original
Un, deux, trois
Ma politique à moi
C'est d'être aimée de toi
Et chanter lalala lala lala
Un, deux, trois
La vie n'est pas pour moi
Un livre de Kafka
Un, deux, trois
Jouez, jouez, musiciens
Enchantez-moi, magiciens
Tourne, tourne dans ma tête à moi
Fais briller les yeux des enfants-rois
Fais-moi rêver, comédien
Chante, danse, baladin
Dans la ronde folle, entraînez-moi
Donnez-moi l'amour et la joie
Un, deux, trois (Un, deux, trois)
Qu'il pleuve sur les toits (Sur les toits)
Qu'il neige sur les bois
Il fait si bon dans tes bras, lala lala
Un, deux, trois (Un, deux, trois)
Je n'entends que ta voix (Que ta voix)
Je ne vis que pour toi
Je t'aime
Jouez, jouez, musiciens...
Fais-moi rêver, comédien...
Lala lalala
Fais-moi rêver, comédien...
Sol mi sol sol fa mi
Sol mi sol sol fa mi
Donnez-moi l'amour et la joie
Tradução
Um, dois, três
Minha própria política
É de ser amada por você
E de cantar lalala lala lala
Um, dois, três
Para mim, a vida não é
Um livro de Kafka
Um, dois, três
Toquem, toquem, músicos
Encantem-me, mágicos
Façam, façam minha cabeça rodar
Façam os olhos dos príncipes brilharem
Faça-me sonhar, comediante
Cante, dance, entretenha
Coloque-me nessa roda louca
Dê-me o amor e a alegria
Um, dois, três (um, dois, três)
Que chova nos telhados (nos telhados)
Que neve nos bosques
O clima é tão bom em seus braços, lala lala
Um, dois, três (um, dois, três)
Eu só ouço tua voz (só tua voz)
Eu só vivo por você
Eu te amo
Toquem, toquem, músicos...
Faça-me sonhar, comediante...
Lala lalala
Faça-me sonhar, comediante...
Sol mi sol sol fa mi
Sol mi sol sol fa mi
Dê-me o amor e a alegria

Un, deux, trois
Ma politique à moi
C'est d'être aimée de toi
Et chanter lalala lala lala
Un, deux, trois
La vie n'est pas pour moi
Un livre de Kafka
Un, deux, trois
Jouez, jouez, musiciens
Enchantez-moi, magiciens
Tourne, tourne dans ma tête à moi
Fais briller les yeux des enfants-rois
Fais-moi rêver, comédien
Chante, danse, baladin
Dans la ronde folle, entraînez-moi
Donnez-moi l'amour et la joie
Un, deux, trois (Un, deux, trois)
Qu'il pleuve sur les toits (Sur les toits)
Qu'il neige sur les bois
Il fait si bon dans tes bras, lala lala
Un, deux, trois (Un, deux, trois)
Je n'entends que ta voix (Que ta voix)
Je ne vis que pour toi
Je t'aime
Jouez, jouez, musiciens...
Fais-moi rêver, comédien...
Lala lalala
Fais-moi rêver, comédien...
Sol mi sol sol fa mi
Sol mi sol sol fa mi
Donnez-moi l'amour et la joie
Tradução
Um, dois, três
Minha própria política
É de ser amada por você
E de cantar lalala lala lala
Um, dois, três
Para mim, a vida não é
Um livro de Kafka
Um, dois, três
Toquem, toquem, músicos
Encantem-me, mágicos
Façam, façam minha cabeça rodar
Façam os olhos dos príncipes brilharem
Faça-me sonhar, comediante
Cante, dance, entretenha
Coloque-me nessa roda louca
Dê-me o amor e a alegria
Um, dois, três (um, dois, três)
Que chova nos telhados (nos telhados)
Que neve nos bosques
O clima é tão bom em seus braços, lala lala
Um, dois, três (um, dois, três)
Eu só ouço tua voz (só tua voz)
Eu só vivo por você
Eu te amo
Toquem, toquem, músicos...
Faça-me sonhar, comediante...
Lala lalala
Faça-me sonhar, comediante...
Sol mi sol sol fa mi
Sol mi sol sol fa mi
Dê-me o amor e a alegria

Redes sociais