Letra Original
Het lopen door straten, alleen zonder doel
Het stilletjes praten, alleen in 't gewoel
Het kijken naar mensen, dat maakt me blij
Dat heet dan gelukkig zijn
Een deur die plots opengaat
Dat heet dan gelukkig zijn
Waardoor je weer hopen gaat
Dat maakt je blij
Maakt je blij, maakt je blij
Dat heet dan gelukkig zijn
't Gevoel niet alleen te zijn
Dat heet dan gelukkig zijn
Om dan met zijn twee te zijn
When moving or dreaming, when running along
I'm feeling like singing... like singing a song
When walking beside you, I can't go wrong
So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near
So could it be happiness...
Tradução
O andar pelas ruas, sozinha sem destino
O jeito suave de falar, sozinha no alvoroço
O olhar para as pessoas que me faz feliz
Então isso é ser feliz
Uma porta que abre de repente
Então isso é ser feliz
Isso te faz ter esperança de novo
Isso te faz feliz
Faz feliz, faz feliz
Então isso é ser feliz
O sentimento de não estar sozinha
Então isso é ser feliz
Estar juntos então
Movendo-se ou sonhando, correndo por ai
Tenho vontade de cantar... de cantar uma canção
Quando ando do seu lado, nada dá errado
Então isso poderia ser felicidade
Esse sentimento que tenho por você
Então isso poderia ser felicidade
Não me canso de você
Ficar tão perto
Querido, tão perto, oh, tão perto
Então isso poderia ser felicidade...

Het lopen door straten, alleen zonder doel
Het stilletjes praten, alleen in 't gewoel
Het kijken naar mensen, dat maakt me blij
Dat heet dan gelukkig zijn
Een deur die plots opengaat
Dat heet dan gelukkig zijn
Waardoor je weer hopen gaat
Dat maakt je blij
Maakt je blij, maakt je blij
Dat heet dan gelukkig zijn
't Gevoel niet alleen te zijn
Dat heet dan gelukkig zijn
Om dan met zijn twee te zijn
When moving or dreaming, when running along
I'm feeling like singing... like singing a song
When walking beside you, I can't go wrong
So could it be happiness
This feeling I get from you?
So could it be happiness?
I can't get enough of you
Being so near
Dear, so near, oh so near
So could it be happiness...
Tradução
O andar pelas ruas, sozinha sem destino
O jeito suave de falar, sozinha no alvoroço
O olhar para as pessoas que me faz feliz
Então isso é ser feliz
Uma porta que abre de repente
Então isso é ser feliz
Isso te faz ter esperança de novo
Isso te faz feliz
Faz feliz, faz feliz
Então isso é ser feliz
O sentimento de não estar sozinha
Então isso é ser feliz
Estar juntos então
Movendo-se ou sonhando, correndo por ai
Tenho vontade de cantar... de cantar uma canção
Quando ando do seu lado, nada dá errado
Então isso poderia ser felicidade
Esse sentimento que tenho por você
Então isso poderia ser felicidade
Não me canso de você
Ficar tão perto
Querido, tão perto, oh, tão perto
Então isso poderia ser felicidade...

Redes sociais